Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Liczb 17:20

וְהָיָ֗ה הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁ֥ר אֶבְחַר־בּ֖וֹ מַטֵּ֣הוּ יִפְרָ֑ח וַהֲשִׁכֹּתִ֣י מֵֽעָלַ֗י אֶת־תְּלֻנּוֹת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם מַלִּינִ֖ם עֲלֵיכֶֽם׃

I stanie się, kogo wybiorę, tego buława zakwitnie; i tak uciszę z przed Siebie szemrania synów Israela, któremi podżegają przeciwko wam." 

Rashi on Numbers

והשכתי AND I WILL CAUSE TO CEASE — This word is the same as in (Genesis 8:1) “and the waters abated (וישכו)”; (Esther 7:10) “and the wrath of the king was abated (שככה)”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Numbers

והיה האיש אשר אבחר בו, "and it will be that the rod of the man whom I choose will bud." All the miracles G'd had performed with Korach had not sufficed to convince the people. Perhaps this was because the people thought that Korach's sin was that he challenged Moses so that G'd had had to defend the honour of His prophet, but that this did not prove that G'd was not willing to choose another tribe from which the High Priest would be chosen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

והשיכותי, the word is derived from שככה, “calmed down,” as in Esther 7,10 which describes the king’s state of mind once Haman at whom he had been furious had been hanged.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset